Reloj :)



jueves, 24 de mayo de 2012

Bloque 2


Introducción:

En este bloque hablaremos sobre los textos folclóricos  de su evolución y los recopiladores más importantes que hay en España y en Europa.

¿Qué es lo que conocemos?

-          Que no cuentan con autor ( lo que no significa que sean anónimos, ya que empezaría alguien contando el cuento y al ir pasando de persona a persona luego no se sabría quien era)

-          Su transmisión es oral.
-          Van cambiando, ya que al ser oral no es lo mismo que tenerlo escrito porque cada persona añade o quita alguna parte.

-          Cuentan con una gran extensión ( podía empezar por un pueblo y luego difundirse hacia otro)
-          No son infantiles , aunque a simple vista pueda parecerlo.

¿Qué es el folclore?

El folclore viene del inglés, y podíamos definirlo como una tradición cultural( no solo es en literatura, también en danza, música o costumbres…).

Son cuentos que se transmiten de generación en generación y pertenece a las clases medias – bajas.

Al no estar escritos hay muchos cambios, pero, aun estando ya recopilado y escrito hay cambios en las historias, esto conlleva:

-          Ventajas: No se pierden los cuentos.

-          Inconvenientes: La gente no quiere adaptarlos.

Encontramos una estructura común en muchos de los cuentos:
El personaje parte de un núcleo familiar ( representando la niñez) à por “ x razones” salen de ese núcleo familiar teniendo que superar unas pruebas à Al final encuentra a la persona con la que se casa y de ese modo se crea un núcleo familiar nuevo.
Un ejemplo de esto puede ser blancanieves, que por culpa de su madrastra tiene que salir de su casa  y superar las pruebas que le pone su madrastra y al final acaba casandose con su príncipe y forma su propia familia.

Pero, también puede darse el caso de que no se lleguen a superar las pruebas y no forme un nuevo núcleo como podemos comprobar en el cuento de la ratita presumida donde hay varios finales:
-          Desde el principio se casa con el ratoncito. ( acaba formando un núcleo).
-          Se casa con el gato y por la noche se la come. ( no finaliza con un nuevo núcleo).
-          El ratoncito estaba enamorado de ella y cuando se casa con el gato se fija en lo que pasa y salva a la ratita. ( acaba formando un núcleo).

·         Diversas clasificaciones…

Vladimir Propp analizó los cuentos rusos y los clasificó en cuatro tipos:
-          Mitos: historias de origen religiosa ( hoy en día han desaparecido) y servía para explicar los fenómenos naturales, sociales o psicológicos, utilizando a dioses y héroes como personajes.

-          Cuentos de animales:  Propp añade dos subdivisiones.

Animales: Todos los personajes  son animales y representan roles de personas ( padre, madre…) pero no vicios y virtudes.

Fábulas: Todas llevan moraleja.
Son Paraliteratura , los personajes son animales y representan vicios y virtudes del ser humano.

-          Cuentos de Fórmulas: Son cuentos que cuentan con una estructura repetitiva que es para aprendérsela  y divertirse cuando se dice o se realiza lo que dicen.

-          Cuentos de hadas o maravillosos: Aunque tenga este título también hablan de más seres mágicos ( ogros, duendes, gigantes…). Un ejemplo que podemos encontrar son los cuentos en el que todos los personas son personas y hay un animal que habla.
Gianni Rodari:
Rodari dice que los niños cuentan con mucha creatividad y que cuando van al colegio se la van quitando poco a poco (Que razón que tenia).
Su clasificación es del siguiente modo…
-          Cuentos de animales: Son animales tanto salvajes como domésticos.

-          Cuentos mágicos: Personajes mágicos en los que los que son héroes o dioses.

-          Cuentos de bromas y anécdotas: El fin principal es hacer reír.

Por otro lado también voy a hablar de la primera cuentacuentos : Sara Cone Bryant cuya clasificación era:
-          De 3 a 5 años: Historias rimadas, de animales, cuentos burlescos, de hadas..

-          5 a 7 años: leyendas, narraciones de historia natural, fábulas…


-          Cuentos para mayores: mitos, historias reales, narraciones históricas…


A continuación pasaré a hablar sobre los adaptadores más famosos de cuentos folclóricos tanto de fuera de España ( Perroult, Hermanos Grimm y Andersen ) como de España ( Saturnino Calleja, Padre Coloma y Fernán Caballero )

·         PERROULT

Siglo XVIII, Francia, cuando reinaba el rey sol “ Luis XIV”.

Le gustaba que le entretuvieran ( Ejemplo: Con obras de teatro, malabares, música…)
Perroult se encargaba de recopilar los cuentos de tradición oral, de ahí que creara un libro titulado “ Cuentos de mamá Oca” cuyo propósito era moralizar la corte de Luis XIV.

·         HERMANOS GRIMM

Siglo XIX en Alemania, época del romanticismo.

Los hermanos Grimm eran famosos porque redactaron un diccionario y un editor le pidió recoger cuentos populares alemanes y editarlos, su objetivo era que estos cuentos no se perdieran para eso habría que escribirlos.

Son recopiladores, ellos recogieron las historias, pero no las adaptaron solo agregaron algunas palabras.

La primera edición tuvo tanto éxito que tuvieron que sacar una segunda edición, pero reciben algunas cartas diciéndoles que los cuentos no eran para infantil.

Por eso la editorial les pide que cree los cuentos adaptados para los niños “mayores” que saldrá en la tercera edición “ Cuentos del niño y del hogar”.

·         ANDERSEN

Segunda mitad del siglo XIX de Dinamarca.
Sigue existiendo el tema de la muerte, aparecen temas dolorosos, personajes y gente pobre… lo que quería mostrar primero era lo artístico pero después quiere mostrar la realidad.

Andersen tiene dos tipos de texto: Por un lado él escribe sus propios libros y también adapta los textos folclóricos ( es tanto escritor como adaptador ).

Sus cuentos en general son tristes, porque él era una persona triste. Los personajes de Andersen casi siempre los personajes son triste, personajes que no están satisfechos con lo que son y el final siempre acaban mal.

Algunos ejemplos de sus escritos: “La reina de las nieves” “La pequeña vendedora de fósforo” “El patito feo”.

·         SATURNINO CALLEJA.

Siglo XX, era editor, publica libros infantiles y juveniles.
Crea una colección de cuentos barata que pudiera comprarlo todo el mundo ( que en ese momento supiera leer), sacando uno por semana.
Habia dos líneas en sus producciones:
-          Lineas de cuentos famosos ( caros )

-          Lineas de cuento sin autor ( baratos ) à Cuentos folclóricos o escritos para la colección, es decir, inventados.

“Pedro y el lobo” El gato con botas” son algunos cuentos folclóricos  adaptados por el aunque no cuentan con moraleja, si cuentan con un carácter moralizante ( Actúa bien o recibirás un castigo)
·         PADRE COLOMA

Sacerdota que descubrió que los niños aprendían más forma lúdica.
Recogía historias orales y las adaptó para educar a los niños de su época. La adaptación tiene carácter católico – moralizante.

Habla del bien y del mal de forma católica. A veces incluye moralejas cuando considera que la historia no a quedado muy claro.

·         FERNAN CABALLERO

Primera recopiladora de cuentos y poesías folclóricas en la España del siglo XIX.
Recopila cosas que se contaban, que se jugaba entre “niños mayores”.

·         Teatro folclórico.

Ya que los cuentos de folclore son de transmisión escrita a la hora de representarlo no hay ningún guión escrito como tal, así que según se escuchaba el cuento luego la persona que lo representaba lo adaptaba a aquello que quería.

El teatro más conocido es el de “Los títeres de Cachiporra” à Cuando aparece el malo los niños avisan y acaban dándole un golpe con una cachiporra.

·         Verso folclórico.
Encontramos que sí que hay una separación entre lo infantil y lo de adultos.
El más representativo es Pedro Cerillo, cuya clasificación es:
-                   Rimas de ingenio àRetahílas, sorteos,  disparates, trabalenguas, burlas, adivinanzas.

-           Juegos y rimas de movimiento y acción à Nanas, balanceos, cosquillas, movilidad – inmovilidad, lanzar objetos, andar-correr-saltar.

-          Danzas de corro à Canciones, dar palmas, mimos e imitaciones.

    
Enlaces:
-          Apuntes de clase.

Enlaces interesantes:
      









1 comentario: